убить безоружного — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «убить безоружного»
убить безоружного — killed an unarmed
Ты убил безоружного человека при куче свидетелей.
You killed an unarmed man in front of 500 witnesses.
Ты выстрелил и убил безоружную женщину, Фрэнк.
You shot and killed an unarmed woman, Frank.
Я только что убил безоружного человека
I just killed an unarmed man.
Единственный человек в округе, кто достаточно низок для того, чтобы убить безоружного бармена — это Док Холлидей.
The only man in the territory low enough to kill an unarmed barman is Doc Holliday.
Вы не можете убить безоружного, висящего вверх ногами человека!
You... you can't kill an unarmed upside down man!
Показать ещё примеры для «killed an unarmed»...
advertisement
убить безоружного — kill an unarmed man
Если ты убьёшь безоружного, тогда ты в самом деле трус, как считает Лагерта.
If you kill an unarmed man, then you really are the coward Lagertha thinks you are.
Мы стояли и смотрели, как он убил безоружного.
We stood by and watched him kill an unarmed man.
Ты не убьешь безоружного.
You're not gonna kill an unarmed man.
Думаешь, если присяжные решат, что ты убил безоружного, то это закончится там, потому что это гражданское дело?
Do you think That if a jury decides That you killed an unarmed man That it ends there Just because it's «civil»?
— Ты убил безоружного.
— You killed unarmed man!