убирайся с моего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убирайся с моего»

убирайся с моегоget off my

Убирайтесь с моего корабля.
Get off my ship. — Oh, rot.
Убирайся с моего канала.
Get off my channel.
А теперь убирайтесь с моей земли.
Now, get off my land.
Убирайтесь с моей площадки.
Get off my set, all right?
А теперь убирайтесь с моей лужайки.
Huh. Now get off my lawn.
Показать ещё примеры для «get off my»...
advertisement

убирайся с моегоget the hell off my

А теперь убирайся с моей лужайки.
Now get the hell off my lawn.
Мне нечего вам сказать, так что убирайтесь с моего крыльца.
I got nothing to say to you, except, get the hell off my porch.
Убирайся с моего участка!
Get the hell off my property!
Убирайтесь с моей лужайки.
Get the hell off my lawn.
Убирайтесь с моей яхты.
Get the hell off my yacht.
Показать ещё примеры для «get the hell off my»...