убедить старика — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убедить старика»

убедить старикаconvince the old man

Что может быть лучше, чтобы убедить старика, что ты на самом деле против меня?
What better way to convince the old man that you had really and truly turned against me.
А чтобы так и было, я хочу, чтобы ты поехал в замок Вандертантов и убедил старика, что я готова отправить её домой по почте маленькими бандерольками.
And to make that happen, I need you to drive out to Vandertunt Castle and convince the old man I'll mail her home in several different boxes.
Я убедил старика, что массовое убийство запорет наш единственный путь к спасению.
I convinced the old man that mass extermination will screw up his own chance of survival.
— Суть не в том: мне было непросто убедить старика, что ты не просто качок в английском костюме.
The point is, it took work to convince the old man that you're not just some jock in a tailored suit.
advertisement

убедить старика — другие примеры

Мы должны убедить старика перебраться в Рейкьявик.
We've to get him to move to Reykjavik.
Кто сможет убедить старика посадить рядом с дочерью трёх шалопаев, так это Аарон.
If anyone can persuade an old man to share his daughter with three larrikins like us, it'll be Aaron.
Убедил старика.
I stunned the old man.