убедила себя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убедила себя»

убедила себяconvinced himself

А Молчун разозлился, убедив себя, что их отношения переросли деловые.
But Ferris was a pro. Mouth was hot because he convinced himself that they had something other than a business relationship.
Он убедил себя, что я связан со всеми этими убийствами. Он псих!
He convinced himself I must have somehow been involved with the murders...
Он просто размышлял, думал свою думу в голове, И убедил себя в том, что без всяких сомнений в изворотливых теологических основаниях, Что успение проходило именно так и никак иначе.
He just thought, private thoughts inside his own head, and convinced himself that, no doubt on tortuous theological grounds, that it just had to be so.
Как-то, каким-то образом он убедил себя, что именно это помогает ему хорошо играть.
Well, somehow, some way, he's convinced himself that that's what he needs to do in order to play well.
Он убедил себя, что она никогда его не покидала.
He's convinced himself she never left him.
Показать ещё примеры для «convinced himself»...