тёплые чувства — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тёплые чувства»
тёплые чувства — warm feeling
Старомодность должна напомнить вам о теплых чувствах!
Old-fashioned is supposed to give you a warm feeling!
У неё не осталось ни капли теплых чувств к нему.
She wouldn't have a shred of warm feeling left for him.
То теплое чувство, что вы испытывали, когда мальчик смотрел на вас с доверием, не было чистым.
And that warm feeling you experienced when that boy looked at you with trust was not the sensation of virtue.
По моему сердцу разливается теплое чувство.
I'm getting a warm feeling spreading through my heart.
Приятные, теплые чувства.
Nice warm feeling.
Показать ещё примеры для «warm feeling»...
тёплые чувства — fond of
Я испытываю очень тёплые чувства к Корделии.
I'm very fond of Cordelia.
Я испытываю теплые чувства к нему, Фанни, но я не люблю его.
I am fond of him, Fanny, but I don't love him.
— Я не питаю к полиции особо теплых чувств.
— I'm not too fond of police.
Испытываете к нему тёплые чувства?
Are you fond of him?