тёмные дома — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тёмные дома»
тёмные дома — dark house
И прибежала к старому, темному дому ...и меня кто-то позвал.
I came to an old, dark house and a voice called to me.
Про голоса из старого темного дома.
Voices from an old, dark house.
Тетя Кейт, если мама выйдет замуж за мистера Мёрфи, мы должны будем жить в том темном доме через дорогу, с этой жуткой старухой? До этого мы еще не дошли.
If Mama married Mr. Murphy, would we have to live in that dark house across the street... with that creepy old woman?
«Любовь это просто безумие и я скажу вам, и заслуживает темного дома, так же как и безумец кнута.» Но сейчас... сейчас.... с твоим появлением... к моему ужасу, мое мнение о любви лучше всего можно описать, как
«Love is merely a madness and I tell you, deserves as well a dark house and whip as mad men do.» But now... now... since you... to my abject horror, my view on love can best be described by
Старые темные дома и голоса.
Old, dark houses and voices.
Показать ещё примеры для «dark house»...