тяжёлым сердцем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тяжёлым сердцем»
тяжёлым сердцем — heavy heart
Мне в путь пора — республике принесть С тяжелым сердцем роковую весть.
Myself will straight aboard and to the state this heavy act with heavy heart relate.
Я вернулся в окоп с тяжёлым сердцем, мадмуазель.
I wrote up my report with a heavy heart.
Тем временем, и я говорю это с тяжёлым сердцем.
In the meantime, and, uh... I say this with a heavy heart... Of course.
В которое мы вошли с тяжелым сердцем.
One that we entered with a heavy heart.
А теперь с тяжелым сердцем я должен покинуть Вас, мои друзья.
And now, with heavy heart, I must leave you, my dear friends.
Показать ещё примеры для «heavy heart»...