ты уже слишком взрослый — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты уже слишком взрослый»
ты уже слишком взрослый — you're too old
Потому что ты уже слишком взрослый для этого и... это неправда.
'CAUSE YOU'RE TOO OLD FOR IT, AND... IT ISN'T TRUE.
Ты уже слишком взрослая для кукол.
You're too old for dolls now.
Сходи-ка на дорожку в туалет. Путь далёкий, а ты уже слишком взрослый, чтобы писать в мою дорожную кружку.
Okay, go upstairs and use the bathroom before we leave, okay, 'cause it's a long drive, and you're too old to pee in my travel mug.
И самое печальное, что ты уже слишком взрослый, чтобы тебя наказывать.
And here's the most pathetic thing, Leo-— you're too old to be grounded!
Но ты уже слишком взрослая для оправданий, Шарлотта.
But you're too old for excuses, Charlotte.