ты так много работаешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты так много работаешь»
ты так много работаешь — you work so hard
Ты так много работала для меня, и для этого шоу...
You worked so hard for me and the show, and I just...
Ты так много работала, чтобы получить это место, и я знаю, как это важно для тебя, так что..
You worked so hard to get where you are, and I know how important it is to you, so...
— Ты так много работала.
— You worked so hard.
Ты так много работаешь, портишь свой характер...
You work so hard... going to the office and tutoring private students.
Ты так много работаешь.
You work so hard.
Показать ещё примеры для «you work so hard»...
ты так много работаешь — you've been working so hard
Ты так много работал, что мы тебя много дней не видели.
You've been working so hard, we haven't seen you in days.
— Ты так много работаешь.
— You've been working so hard.
В последнее время ты так много работаешь, может тебе немного отдохнуть?
You've been working so hard lately. Maybe you should take a break.
Ты так много работал, чтобы все исправить.
You've been working so hard to make it right.
Ради этого ты так много работал.
This is what you've worked so hard for.