ты спустишь курок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты спустишь курок»
ты спустишь курок — you pull that trigger
Потому что, если ты спустишь курок, я войду в эти двери и лично выпущу пулю в твою башку.
Because if you pull that trigger, I will walk through those doors and personally put a bullet through your skull.
Как только ты спустишь курок, пути назад не будет.
Hannah, once you pull that trigger, you cannot go back.
Если ты спустишь курок, то самолично разрушишь свою жизнь.
If you pull that trigger, you will be the one who ruins your life this time.
Если ты спустишь курок, Джерри, я не буду как те спящие люди на картинке твоей дочери.
If you pull that trigger, Gerry, I'm not like those sleeping people in your daughter's picture.
И запомни вот что: в тот момент, когда ты спустишь курок, ты уже никогда не будешь прежней.
And just remember this -— the moment you pull that trigger, you'll never be the same again.
Показать ещё примеры для «you pull that trigger»...