ты собираешься поговорить с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты собираешься поговорить с»

ты собираешься поговорить сare you gonna talk to

Ты собираешься поговорить с Лорен о том приемчике, что она выкинула?
Are you gonna talk to Lauren about that stunt she pulled?
Ты собираешься поговорить с ним?
Are you gonna talk to him?
Ты собираешься поговорить с Бойдом?
Are you gonna talk to Boyd?
Так ты собираешься поговорить с ней?
So are you gonna talk to her?
Кстати, как ты собираешься поговорить с Алекс?
How are you gonna talk to Alex, anyway? The FBI's staking out a penthouse.
Показать ещё примеры для «are you gonna talk to»...

ты собираешься поговорить сare you going to talk to

Ты собираешься поговорить с шефом?
Are you gonna go talk to the chief?
Так когда ты собираешься поговорить с ней?
So, when are you gonna go talk to her?
Так когда ты собираешься поговорить с ней?
So when are you gonna go talk to her?
Я думала ты собирался поговорить с Шелдоном.
I thought you were going to talk to Sheldon.
Я думала ты собираешься поговорить с Питом.
I thought you were going to talk to Pete.
Показать ещё примеры для «are you going to talk to»...