ты просто сидишь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты просто сидишь»
ты просто сидишь — you just sit
Ты просто сидишь и вновь и вновь проживаешь разные жизни, запечатленные лишь в архивах.
You just sit, living and reliving other lives left behind in the thought records.
Итак, ты просто сидишь здесь.
All right, you just sit here.
Да, ты просто сидишь в собственной грязи.
Yeah, you just sit in your own filth.
Ты просто сидела тут делала маникюр и выдавала нахальные комментарии.
You just sit around doing your nails and making smart-ass comments.
Ты просто сидишь здесь и напиваешься.
You just sit here getting drunk.
Показать ещё примеры для «you just sit»...
ты просто сидишь — you're just sitting
Ты просто сидишь здесь.
You're just sitting here.
А то меня уже тошнит. Все потому, что ты просто сидишь там!
You're just sitting there!
Гибрид Клауса преследует меня, а теперь ты, ты просто сидишь в нашей кухне.
Klaus has hybrids stalking me, and now, you're just sitting in our kitchen.
Я наверно слишком серьезно ко всему этому отношусь, и более чем вероятно, ты просто сидишь за своим столом в участке, делая свою работу
I'm probably blowing this whole thing out of proportion, and more than likely, you're just sitting at your desk at the precinct doing your job.
Сайлас умер а ты просто сидишь здесь, как истукан.
Silas is dead, or whatever, and you're just sitting here like a bump on a log.
Показать ещё примеры для «you're just sitting»...