ты просто ревнуешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты просто ревнуешь»
ты просто ревнуешь — you're just jealous
— Перестань, ты просто ревнуешь...
— Come on, you're just jealous.
Ты просто ревнуешь, что есть другой мужчина, который может дать мне всю ту душевность и понимание, которых у тебя не было и в-помине...
You're just jealous because another man can give me the understanding that you never could.
Ты просто ревнуешь к человеческим волосам.
You're just jealous of human hair.
Ты просто ревнуешь, потому что у тебя не было пары на вечеринке.
You're just jealous cos you didn't have a date for the party.
— Да, ты просто ревнуешь!
— You're just jealous.
Показать ещё примеры для «you're just jealous»...
ты просто ревнуешь — you're jealous
Ты просто ревнуешь. Какая ты жалкая!
You're jealous, so you're mean.
Корделия, ты просто ревнуешь из-за того, что он получил немного внимания.
You're jealous he's getting attention.
Ты просто ревнуешь его ко мне.
You're jealous that he likes me
— Ты просто ревнуешь.
— Oh, you're jealous.
Может, ты просто ревнуешь?
Maybe you're jealous.
Показать ещё примеры для «you're jealous»...
ты просто ревнуешь — just jealous
Ты просто ревнуешь.
Just jealous. — Jel...
Что ты говоришь! Ты просто ревнуешь.
You're just jealous.
Не смешно, йо, ты просто ревнуешь.
He ain't funny, yo, he just jealous.
Карма, знаю, 12-летняя версия тебя думает, что Сабрина пыталась избавиться от тебя, но ты не думала, что есть вероятность, что ты просто ревновала Эми к новой подруге?
Karma, I know that 12-year-old you thinks Sabrina was out to get you, but don't you think it's possible you were just jealous Amy had a new friend?
Ты просто ревнуешь.
You are just jealous.