ты приобрёл — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты приобрёл»

ты приобрёлyou acquired

Могу я спросить, как ты приобрел его?
May I ask how you acquired it?
Ну, ты почти убил себя, и мы должны узнать, где ты приобрел эти препараты.
Well, you nearly killed yourself, so we need to know where you acquired the drugs.
Я начинаю понимать как ты приобрел такое смутное представление о человечности, Гарольд.
I'm beginning to understand how you acquired such a dim view of humanity, Harold. Wait.
Ты приобрел какие-нибудь новые способности в своем путешествии?
Did you acquire some new abilities in your travels?
Дракс, не хочу показаться любопытным, но где ты приобрел такой специфический жаргон?
Drax, I don't want to pry, but where did you acquire this peculiar vocabulary?
Показать ещё примеры для «you acquired»...

ты приобрёлyou bought

Питер, ты приобрел статую Давида?
Peter, you bought the statue of David?
Участок земли, который ты приобрёл?
The property you bought?
О, ты приобрёл карту?
Oh, you bought a card?
Ал, ты приобрел квартиру в совершенно неподходящее время.
You know, Al, you bought at exactly the wrong time.
Кажись, ты приобрёл себе ещё одну ночь в комфорте.
Looks like you bought yourself another good night's sleep.
Показать ещё примеры для «you bought»...

ты приобрёлyou got

Майкл, хвала Господу за то, что ты приобрел вакцину.
Michael, thank god you got the vaccine.
Но ты приобрел 24 новых клиента только через ее ответ?
But you got 24 new clients from this one response?
Поправь меня если я ошибаюсь, но когда ты приобрёл «CNX Electronics» то уволил 6 000.
Correct me if I'm wrong, but when you got CNX Electronics, you laid off 6,000 workers.
Я спорю, что ты приобрёл деньги там же, где и свою позицию.
I'm betting you got money the same place you got attitude.
Но я так рада, ты приобрёл себе кусочек счастья?
But I'm so glad you got this little slice of happiness, hmm?
Показать ещё примеры для «you got»...