ты посчитал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты посчитал»

ты посчиталyou count

Ты посчитала и официантов!
You counted the waiters too!
Ты посчитал?
You counted?
Я хочу, чтобы ты посчитал с 20-ти в обратном порядке.
I need you to count down from 20.
Джейн, я хочу, чтобы ты посчитала с 10 до 1 для меня.
Jane, I want you to count backwards from 10 for me.
— А себя ты посчитал?
— Did you count yourself?
Показать ещё примеры для «you count»...

ты посчиталyou think

Я заслуживаю любого наказания, что ты посчитаешь нужным.
I deserve whatever punishment you think is right.
Мы сделаем все, что ты посчитаешь необходимым.
We do whatever you think is best.
Или, если ты посчитаешь, что кто-то из них годится для игры...
Or, if you think there's some cats in there who got game...
Рассмотри все улики, проанализируй их как следует, И если ты посчитаешь, что лучше вести независимое расследование, Тогда не докладывай никуда.
Look at all the evidence, give it your full consideration and if you think it's best investigated independently, then report it to the Hush Puppies.
То, что ты посчитал меня симпатичной, не значит, что мы должны провести ночь вместе.
Just because you think I look pretty doesn't mean we have to spend the night together.
Показать ещё примеры для «you think»...

ты посчиталyou figure

И ты посчитал, что заставив ее чувствовать себя плохо, ты ей невообразимо поможешь?
And you figure making her feel like crap would do her a world of good?
Что... как ты посчитал?
Wha... how do you figure?
Полагаю, подушку ты посчитала лишней, а когда я понял, что ты ушла я последовал за тобой к дому Сальваторе, чтобы найти тебя там без сознания.
Guess a pillow would have been too much to ask for, and when I figured out where you'd gone, I raced over to the Salvatore house, only to find you unconscious.
Я могу помочь тебе посчитать, когда надо будет вернуться на перекличку.
I can, I can help you figure out when you got to be back for count. No.
— Как ты посчитал?
— How do you figure that?