ты ошибся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты ошибся»

ты ошибсяyou made a mistake

Виктор, ты ошибся.
— Victor you made a mistake. — I know.
Лоис, я думаю, ты ошиблась.
Lois, I think you made a mistake.
— По десять за коробку? — Альдо, кажется, ты ошибся.
Aldo, you made a mistake.
Ты ошибся?
You made a mistake?
Но ты ошиблась.
But you made a mistake.
Показать ещё примеры для «you made a mistake»...
advertisement

ты ошибсяyou are mistaken

Ты ошибся, Симеон.
You are mistaken.
Если ты для этого за мной посылал, ты ошибся.
If you had me called for this, you are mistaken.
Но ты ошибся. Но спасибо, что думаешь обо мне.
No, you are mistaken but thank you for thinking of me.
Я ничего не обещал, ты ошиблась!
I made no promise! You are mistaken!
Очень может быть, Леопольд, что ты ошибся.
Well, it's quite possible, Leopold, that you are mistaken.
Показать ещё примеры для «you are mistaken»...
advertisement

ты ошибсяwrong

— А если бы ты ошиблась?
— And if you were wrong?
Ну так ты ошибся!
Well, you were wrong!
Выходит, ты ошибся?
It just means you were wrong.
Ты ошибся!
You were wrong!
И кстати, ты ошиблась по поводу моей одежды.
And by the way... you were wrong about my outfit.
Показать ещё примеры для «wrong»...
advertisement

ты ошибсяyou're wrong

— Там нет никого, ты ошибся.
You're wrong.
Ты ошиблась, это обычная влюбленная парочка.
You're wrong, it is a true couple in love.
Если ты ошибешься, Доктор будет сердиться.
If you're wrong, the Doctor will be angry.
Если ты ошибся, луну разорвет подпространственная компрессия.
And if you're wrong the moon will crumble due to subspace compression. Don't say I didn't warn you.
Вот в чем ты ошиблась!
— That's where you're wrong.
Показать ещё примеры для «you're wrong»...

ты ошибсяyou got the wrong

Я думаю, что ты ошибся машиной, МакФлай.
I think you got the wrong car, McFly.
Ты ошибся, приятель.
You got the wrong girl, pal.
— Нет, ты ошибся номером, мальчик.
— No, you got the wrong number, kid.
Вентура, ты ошибся дверью.
Ventura, you got the wrong door.
Ты ошибся дверью, и ошибся дочерью.
You got the wrong door and the wrong daughter.
Показать ещё примеры для «you got the wrong»...

ты ошибсяyou're mistaken

— Нет, ты ошибся.
— No, you're mistaken.
Нет, ты ошибся.
No, you're mistaken.
Эй, Лам Пин Чжи, ты ошибся.
You're mistaken.
Ты ошибся.
You're mistaken.
Если ты про Кару Кент, боюсь, ты ошибся.
If you're referring to kara kent, I'm afraid you're mistaken.
Показать ещё примеры для «you're mistaken»...

ты ошибся't think so

Думаю, ты ошиблась.
I don't think so.
Ты ошиблась.
I don't think so.
— А если ты ошибся?
— What if it's not who you think it is?
Ты ошибся.
It's not what you think.
когда я дрочу я представляю не Кэролайн, ты ошибся. А тебя с Кэролайн.
I'm not just thinking about Caroline, I'm thinking about you with Caroline.
Показать ещё примеры для «'t think so»...

ты ошибсяyou thought wrong

Черт, ты ошибся!
Well, you thought wrong, damn it!
Ну, ты ошибся!
Well, you thought wrong!
Ну, ты ошибся.
Well,you thought wrong. Leave the stuff.
Так ты ошиблась, не так ли?
Wait, you thought wrong, didn't you?
Ты ошибся, я не банк.
You thought wrong, I ain't no bank.