ты оторвёшь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты оторвёшь»
ты оторвёшь — you ripped
Помнишь как ты оторвала мне руку, женщина?
But mostly for revenge. Remember how you ripped off my hand, woman?
Ты оторвал ему...
You ripped off his...
Я думаю, что я сбил тебя на скорости 95 километров в час. Потом ты оторвал крышу, вытащил меня и спас мне жизнь.
I think I hit you at 60 miles an hour then you ripped open my roof, pulled me out and saved my life.
Ты оторвал нас от нашей жизни, Барри.
You ripped us from our lives, Barry.
Я башку тебе оторву лишь за то, что ты посмела существовать.
I should rip your head off for even daring to exist!
Показать ещё примеры для «you ripped»...