ты особенная — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты особенная»
ты особенная — you are especially
И тебя особенно.
You especially!
— И меня? — Тебя особенно.
— Especially you.
Должно быть, тщетно делать вид, что ты особенно хороша.
IT WOULD BE IDLE TO PRETEND THAT YOU ARE ESPECIALLY HANDSOME.
advertisement
ты особенная — you special
— Я принес тебе особенный подарок.
I brought you a special present.
— Ты особенная, Милена!
You're special, Milena!
Я тебя почти не люблю, но считаю, что ты особенный. К чему эти слова?
I hardly love you anymore, but I still consider you special.
advertisement
ты особенная — you're very special
... ты особенный...
You're very special.
Ты особенный.
You're very special.
advertisement
ты особенная — you're special
Ты особенный ребёнок.
You're a special kid.
Милли, ты особенная.
Milly, you're special.
ты особенная — другие примеры
— я почти поверил что ты особенная — но я такая
— But I was. — I'm getting my wings back. — Oh, no.
— Думаешь, ты особенный?
— You think you're special?
Ты особенный ребенок
You're a peculiar child.
Какие вещи тебе особенно нужны?
What things do you want specially?
— Сегодня ты особенно хорошо выглядишь.
— You look especially good today.
Показать ещё примеры...