ты опоздаешь на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты опоздаешь на»
ты опоздаешь на — you were late for
Ты опоздала на смену.
— You were late to shift.
Чили, ты опоздала на смену.
Chili, you were late to shift.
Как это будет выглядеть, если ты опоздаешь на свою первую встречу с чиновниками?
How would it look if you were late to your first{\officers'} meeting?
Ты опоздала на наш сеанс. Я тронута работой, что ты проделала сейчас, но часть этой работы — появляться вовремя.
You were late to our session today and I'm really moved by the work that you're doing here, but part of that work is to show up on time.
Он сказал, что сегодня утром ты опоздал на тренировку.
He said that you were late for training this morning.
Показать ещё примеры для «you were late for»...
ты опоздаешь на — you're gonna be late for
Ты опоздаешь на работу, Дана.
You're gonna be late for work, Dana.
Эй, Кэйти, ты опоздаешь на урок.
Hey, Katie, you're gonna be late for class.
Ты опоздаешь на встречу со старшими сотрудниками.
You're gonna be late for senior staff.
Иан, ты опоздаешь на работу!
Ian, you're gonna be late for work.
Ты опоздаешь на урок.
You're gonna be late for class.
Показать ещё примеры для «you're gonna be late for»...
ты опоздаешь на — you missed your
Ты опоздала на автобус.
You missed your bus.
Энни, ты опоздала на самолет.
Annie, you missed your plane.
Бросив все это Ты опоздал на поезд
It threw everything off. You missed your train.
Жалко, что ты опоздал на самолет.
(rosa) sorry you missed your flight.
— Не хотел, чтобы ты опоздал на самолет.
— Didn't want you to miss your plane.
Показать ещё примеры для «you missed your»...
ты опоздаешь на — you'll be late for
Кроме того, ты опоздаешь на свой поезд.
Besides, you'll be late for your train.
Иначе ты опоздаешь на праздник в школу.
Otherwise you'll be late for the festivities at school.
Ты опоздаешь на завтрак.
You'll be late for breakfast.
Лиза, ты опоздаешь на хор. Пойдем.
Lisa, you'll be late for band practice. Let's go.
Ты опоздаешь на работу, милая.
You'll be late for work, love.
Показать ещё примеры для «you'll be late for»...
ты опоздаешь на — you're going to be late for
— Ты опоздаешь на работу. — Мне наплевать.
— You're going to be late for work.
Стэн, ты опоздаешь на свой первый день общественных работ.
Stan, you're going to be late for your first day of community service.
Ты опоздаешь на следующий урок.
You're going to be late for your next class.
Ты опоздаешь на работу.
You're going to be late for work.
Ты опоздаешь на поезд.
You're going to be late for the train.
Показать ещё примеры для «you're going to be late for»...
ты опоздаешь на — you'll miss the
Ты опоздаешь на последний поезд.
You'll miss the last train.
Тётя боится, что ты опоздаешь на автобус.
Your aunt says you'll miss the bus.
— Ты опоздаешь на поезд.
— You'll miss the train.
Ты опоздаешь на автобус!
You'll miss the bus!
Ты опоздаешь на самолёт.
You'll miss the plane.
Показать ещё примеры для «you'll miss the»...
ты опоздаешь на — you're an hour late
— Сара, ты опоздала на час.
— Sarah, you're an hour late.
— Ты опоздал на час. — Привет, Джонатан.
You're an hour late !
Ты опоздала на час, Жизель.
You're an hour late.
Что за черт? Ты опоздал на час.
You're an hour late.
Ты опоздал на полчаса.
You're half an hour late. Busy case load.
Показать ещё примеры для «you're an hour late»...
ты опоздаешь на — hour late
На нашу первую встречу ты опоздала на полчаса и пришла в бриджах.
The first time we met, you arrived half an hour late, in jodhpurs.
Посмотрите-ка кто к нам пришел. Ты опоздал на час! да еще и в женском спортивном костюме... с самым уродливым рабом, какого я когда-либо видел!
Look who decided to show up an hour late... dressed in a female track suit... with the fugliest slave I've ever seen!
— Ты опоздала на час!
— You're, like, an hour late.
Ты опоздал на целый час.
You are an hour late.
И ты опоздал на час.
Who's an hour late.
Показать ещё примеры для «hour late»...
ты опоздаешь на — you're two hours late
Ты опоздала на два часа.
you're two hours late.
Солнышко, ты опоздала на два часа.
Sweetheart, you're two hours late.
Ты опоздал на два часа.
You're two hours late.
Это поможет ей забыть, что ты опоздал на два часа.
This will help her forget that you're two hours late.
Ты опоздала на два часа.
You're two hours late.