ты олицетворяешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты олицетворяешь»

ты олицетворяешьyou represent

То, что ты олицетворяешь для них, это свобода.
What you represent to them is freedom.
Я ненавижу то, что ты олицетворяешь!
I hate what you represent.
Это значит, что ты олицетворяешь ФБР.
Oh. That means you represent the FBI.
Анархия — вот всё, что ты олицетворяешь.
All you represent is anarchy.

ты олицетворяешьeverything you

Ты олицетворяешь все правильное в этом мире.
You are everything that is right with this world.
Я презираю тебя и все, что ты олицетворяешь.
I despise you and everything you stand for.

ты олицетворяешь — другие примеры

Что ты олицетворяешь нечто?
Don't you know you represent something'?
Ты олицетворяешь собой священные писания.
'You embody the scriptures.
Ты олицетворяешь себя с книгой?
You define yourself by your book?
Ты олицетворяешь новые возможности медиа-технологий
You represent a new frontier in media technology.
Ты олицетворяешь все то неправильное, что происходит с девушками сейчас, и я разрушу тебя и так называемое королевство которое ты называешь сестринством, и начну я со смены устава.
You represent everything that is wrong with young girls nowadays, and I'm gonna take you and that so-called kingdom you call a sorority down, and I'm gonna start by revoking its charter.