ты обычно делаешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты обычно делаешь»
ты обычно делаешь — you usually do
Что ты обычно делал по утрам?
What do you usually do in the morning?
Что ты обычно делаешь в подобной ситуации?
What do you usually do at a time like this?
— Сделай то, что ты обычно делаешь.
— Do what you usually do.
Что ты обычно делаешь в День благодарения?
What do you usually do on Thanksgiving?
И что ты обычно делаешь?
What do you usually do?
Показать ещё примеры для «you usually do»...
advertisement
ты обычно делаешь — you normally do
Что ты обычно делаешь?
What do you normally do?
Что ты обычно делаешь, чтобы повеселиться?
What do you normally do for fun?
И я подумала, когда ты забираешь ее из ясель, вместо того, чтобы сидеть с ней до 5:00, как ты обычно делаешь, можешь посидеть с ней всего на часик больше, до 6:00?
So I was just wondering, when you pick her up from nursery, instead of bringing her back to mine at 5:00, like you normally do, can you keep her for just one more hour till 6:00?
А, да, делай то, что ты обычно делаешь.
Uh, yeah, just do what you normally do.
Верь, что здравый смысл и закон победят, и, пожалуйста, не делай того, что ты обычно делаешь.
And trust that good sense and the law will prevail and please do not do what you normally do.
Показать ещё примеры для «you normally do»...
advertisement
ты обычно делаешь — you always do
То же самое, что ты обычно делаешь.
Same thing you always do.
То, что ты обычно делаешь.
What you always do.
Просто не обращай внимания, как ты обычно делаешь.
Just shrug it off like you always do.
Напейся, как ты обычно делаешь.
Just get drunk like you always do.
Потому что ты защищала Шелдона, как ты обычно делаешь.
Because you were defending Sheldon like you always do.
Показать ещё примеры для «you always do»...