ты не уважаешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты не уважаешь»
ты не уважаешь — you don't respect
А ты не уважаешь никого. — Я-то уважаю.
You don't respect anything.
Слушай, я знаю что ты не уважаешь то, что я делаю.
I know you don't respect what I do.
Сара думает, что ты не уважаешь её выбор?
Sara thinks you don't respect her choices? Something like that?
Иногда тебе приходится сотрудничать с такими сомнительными людьми, людьми, которые тебе не нравятся, людьми, которым ты не доверяешь, которых ты не уважаешь, такими людьми, которых ты можешь даже к себе в дом не пригласить.
Sometimes you have to cooperate with some kind of unsavory people, people you don't like, people you don't trust, people you don't respect, the kind of people you might not even invite into your own home.
С этого дня я тебя не уважаю, как личность.
Starting from today, I don't respect you as a person.
Показать ещё примеры для «you don't respect»...