ты не оставишь нас на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты не оставишь нас на»
ты не оставишь нас на — you leave us alone for
Милая, ты не оставишь нас на несколько минут?
Honey, would you leave us alone for a few minutes?
Лисбон, ты не оставишь нас на минутку?
Lisbon, would you leave us alone for a moment?
ты не оставишь нас на — другие примеры
— Элли, ты не оставишь нас на секунду?
Could you excuse us for a second?
Мама, ты не оставишь нас на минутку?
Mom, can you give us a minute?
Эдвин, ты не оставишь нас на минутку?
Edwin, could you please excuse us for a minute?
Рори, ты не оставишь нас на минутку?
Everything looks different through the eyes of a bride.
Ты не оставишь нас на минутку?
Give us just a minute, would you?