ты не думал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты не думал»
ты не думал — don't you think
Ты не думаешь, что мы должны быть в команде?
Don't you think we should team up?
Учитывая эти обстоятельства, ты не думаешь, что стоит отменить все приготовления?
Under the circumstances, don't you think we'd better call this thing off?
А ты не думаешь, что твои родители были достаточно мудры, и выбрали тебе именно такую женщину?
But don't you think your parents were so wise, to find you such a woman?
Ты не думаешь, что ради такой чуши вовсе не стоит нападать?
Well, Wash, don't you think them first impressions... are darn fool things to jump at, though?
Разве ты не думаешь, что это правильно?
Don't you think it's just about right?
Показать ещё примеры для «don't you think»...