ты немного преувеличиваешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты немного преувеличиваешь»
ты немного преувеличиваешь — overstating it a little
Сью, тебе не кажется, что ты немного преувеличиваешь?
WILL: Sue, don't you think you might be overstating this a little?
Конечно, никто из нас не совершенен, но тут ты немного преувеличиваешь.
Well, nobody's perfect, but that's overstating it a little.
ты немного преувеличиваешь — другие примеры
Видишь, сейчас ты немного преувеличиваешь.
You see, now you're exaggerating a little.
По-моему, ты немного преувеличиваешь.
Don't you think you're overreacting a little bit?
Ты немного преувеличиваешь, я бы сказал.
That's a little strong, I would say.
Я думаю, ты немного преувеличиваешь, называя это отношениями.
I think you're stretching it a bit to call it a relationship.
Нед, тебе не кажется, что ты немного преувеличиваешь?
Ned, don't you think you're exaggerating just a bit?
Показать ещё примеры...