ты натравил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты натравил»

ты натравилyou sicced

Ты натравил на меня своего пса, а я бросил ему кусок мяса.
You sicced your dog on me. I just threw him a steak.
Что? Ты натравила Аниту на Барни?
Wait, you sicced Anita on Barney?
Ты натравил на меня Пегги Берн как собаку, теперь я вне игры.
You sicced Peggy Byrne on me like an attack dog, and now I am out.
Это те же парни, которых ты натравил на Хоуп?
Are these the same guys that you sicced on Hope?
Ты натравила на меня взбесившихся хорьков!
You sicced rabid ferrets on me!
Показать ещё примеры для «you sicced»...

ты натравилyou sic

Послушай, дай мне поспрашивать, увидим, что я смогу узнать до того как ты натравишь полицию на него.
Look, let me ask around, see what I can find out before you sic the police on him.
Ты натравил на меня этого человека, Кэмпбелл?
You sic this man on me, Campbell?
Ты натравил на него собак или сам его прикончил?
You sic your dogs on him, or did you rip 'em up yourself?
Мама и на тебя натравит отца Томаса.
Mom's gonna sic Father Tomas on you, too.
И вместо этого ты натравила на него Джессопида, чтобы вывести его из игры?
So instead you sicked a Jessoped on him to take him out of the play?