ты наверное думаешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты наверное думаешь»
ты наверное думаешь — you must think
Ты наверное думаешь, что я вчера родился.
You must think I was born yesterday.
Ты наверное думаешь, что я просто дурак.
YOU MUST THINK I'M SO STUPID.
Ты наверное думаешь, я настоящий козёл, так как тебе приходится нести все сумки.
You must think I'm a real jerk having you carry all the bags.
Ты наверное думаешь, что я чокнутый потому что счастлив, что это не Кеннеди.
You know, you must think I'm crazy for being so happy that it wasn't JFK.
Ты наверное думаешь, что я чудовище.
You must think I'm a monster.
Показать ещё примеры для «you must think»...
ты наверное думаешь — you probably think
Ты наверное думаешь, что это звучит пафосно.
You probably think that sounds pretentious.
Ты наверное думаешь, что это плохая идея.
You probably think that was a bad idea.
Ты наверное думаешь, что я ужасный человек, раз отдала тебя.
You probably think I'm a bad person for giving you up.
Я знаю, ты наверное думаешь, что мне стоило попросить денег у родителей..
MIGHT AS WELL BE A MILLION BUCKS. AND I KNOW YOU PROBABLY THINK I SHOULD ASK MOM AND DAD
Ты наверное думаешь, что я псих, так?
You probably think I'm a whack job,right?
Показать ещё примеры для «you probably think»...