ты меня не замечал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты меня не замечал»
ты меня не замечал — you never noticed me
Все эти годы ты меня не замечал.
All these years, and you never noticed me.
Ты меня не замечал.
You never noticed me.
Знаешь, я всегда была рядом, но ты меня не замечал.
You know, I've been around, and you never noticed me.
ты меня не замечал — другие примеры
Ищу, чем бы развлечься, потому что ты меня не замечаешь.
Looking for a way out of here because you don't notice me.
Ты мне понравился, когда я была маленькой девочкой, но ты меня не замечал.
I've loved you ever since I was a little girl but you never even noticed me.
— Тебя, ведь ты меня не замечаешь.
Sometimes it's like I'm almost invisible
Каждый день ты меня не замечаешь.
Your day probably will not include me.