ты меня в чём-то обвиняешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты меня в чём-то обвиняешь»
ты меня в чём-то обвиняешь — are you accusing me of something
Или ты меня в чем-то обвиняешь?
Or are you accusing me of something?
Ты меня в чем-то обвиняешь, Кларк?
Are you accusing me of something, Clark?
Ты меня в чем-то обвиняешь, Моника?
Are you accusing me of something, Monica?
Бранч, ты меня в чём-то обвиняешь?
Are you accusing me of something, Branch?
Ты меня в чем-то обвиняешь?
ARE YOU ACCUSING ME OF SOMETHING?
Показать ещё примеры для «are you accusing me of something»...