ты заманил меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты заманил меня»

ты заманил меняyou lured me

Ладно, ты заманил меня в свое стойло.
All right, you lured me to your bay.
Ты заманил меня сюда.
You lured me here.
Так ты заманил меня сюда, чтобы отдать половину своих денег?
So, you lured me all the way out here so you could give away half your money.
Ты заманила меня туда.
You lured me there.
Ты заманил меня сюда втюхать свой последний номер?
You lured me here to assign me your latest number?
Показать ещё примеры для «you lured me»...