ты ждёшь ребёнка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты ждёшь ребёнка»

ты ждёшь ребёнкаyou're having a baby

Так ты ждешь ребенка?
So you're having a baby?
У тебя есть твоя жизнь, любимый, ты ждешь ребенка.
You've got your life, a man you love. You're having a baby.
О, Мэри, ты ждёшь ребёнка... — Да.
Oh, Mary, you're having a baby...
Дэбби, мы услышали, что ты ждешь ребенка.
Hey, we just heard. You're having a baby?

ты ждёшь ребёнкаare you expecting

Ты ждёшь ребёнка?
Are you expecting?
Ты ждешь ребенка, милая?
Are you expecting, love?
Я даже не знал, что ты ждала ребенка. Я не ждала.
I didn't even know you were expecting.

ты ждёшь ребёнкаare you with child

Но если ты ждешь ребенка, это другое дело.
But if a child is coming... ..That's different.
Я думаю, Ты ждешь ребёнка.
I think you are with child.
Эсфирь, ты ждёшь ребёнка?
Ester, are you with child?

ты ждёшь ребёнкаyou're expecting a baby

Ты ждешь ребенка...? .
You're expecting a baby?
— Я знаю, что ты ждешь ребенка.
I can see you're expecting a baby.

ты ждёшь ребёнкаyou're pregnant

Нет, ты ждёшь ребенка.
No, you're pregnant.
Я пытался найти подарок на день рождения Дейзи и затруднение с выбором правильного подарка ничто по сравнению с выбором дома когда ты ждёшь ребёнка.
I... I've been trying to find Daisy a birthday present, and the pressure to make the right purchase is, is, is nothing like looking for a house when you're pregnant, I know that.

ты ждёшь ребёнкаbaby

Ты ждешь ребенка?
Are you having a baby? Yeah.
Ты ждешь ребенка.
— Stop it. — And I hate this baby!

ты ждёшь ребёнкаyou're having a child

Ты ждешь ребенка!
You're with child!
Ты ждешь ребенка!
You're having a child!

ты ждёшь ребёнка — другие примеры

Оскар — твой шофер. Ты ждешь ребенка от моего шофера?
You are expecting a child from my driver!
Иди на работу, мама, тебя ждут дети.
Go to work, Mom, lots of kids need you there.
Да, во-первых... я и не знала, что ты ждешь ребенка.
— Yes, for starters ... I did not know that you waiting for a child.
Ты ждешь ребенка?
Really?
Ты ждешь ребенка.
You're an expectant mother.