ты дуешься — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты дуешься»
ты дуешься — are you sulking
Почему ты дуешься?
Why are you sulking?
Ты дуешься?
Are you sulking?
Вот это да, ты дуешься!
Blimey, you really know how to sulk.
Мне нравится, когда ты дуешься.
I love it when you sulk!
Если Академия для тебя такая деревянная, что ж ты дуешься, когда картины Ханти и Малыша Джонни оказываются на её стенах?
If you think the Academy's so stiff, then why do you sulk when Hunty and Johnny Boy get their paintings on the walls?
Показать ещё примеры для «are you sulking»...
ты дуешься — you pouting about
Что с тобой? Ты дуешься сегодня все утро?
— What are you pouting about?
Билли, мы завели её, чего ещё ты дуешься?
Billy, we got it started, what are you pouting about?
Ты дуешься?
Are you pouting?
Из-за чего ты дуешься?
What are you pouting about?
Я чувствую, что ты дуешься.
I can feel you pouting.