ты должен извиниться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты должен извиниться»

ты должен извинитьсяyou should apologize

— Мы думаем, что ты должен извиниться.
We think you should apologize.
Думаю, ты должен извиниться... пред Головешкой.
I think you should apologize... to the Head.
Ты должен извиниться.
Michael: YOU SHOULD APOLOGIZE.
Ты должен извиниться.
You should apologize.
Том, я думаю, что ты должен извиниться.
Tom, I think you should apologize..
Показать ещё примеры для «you should apologize»...

ты должен извинитьсяyou owe me an apology

Думаю, ты должен извиниться передо мной.
Nothing for nothing, but I think you owe me an apology.
Ты должен извиниться передо мной, черномазый.
You owe me an apology, coon.
Но ты должен извиниться тоже.
But you owe me an apology, too.
Думаю, ты должен извиниться.
Guess you owe me an apology.
Ты должен извинится.
You owe me an apology.
Показать ещё примеры для «you owe me an apology»...

ты должен извинитьсяyou need to apologize to

Ты должен извиниться перед этим парнем.
You need to apologize to this guy. I am a man of principle.
Ты должен извиниться перед Марджи.
You need to apologize to marge.
Ты должен извиниться перед мамой.
You need to apologize to Mom.
Ты должен извиниться перед моей девушкой.
You need to apologize to my girlfriend.
Ты должен извиниться перед девочками.
You need to apologize to the girls.
Показать ещё примеры для «you need to apologize to»...

ты должен извинитьсяyou have to apologise

Ты должен извиниться.
You have to apologise.
Я поговорю с Мэнди, но ты должен извиниться первым.
I'll talk to Mandy, but you have to apologise first.
— Влад, ты должен извиниться перед моим отцом.
— Vlad, apologise to my father!
Шаг номер девять — ты должен извиниться перед всеми, кого когда-то обидел.
Step number 9 is you have to apologise to everyone you've ever wronged.
Ты должен извиниться перед Чоу Хсин-ваном.
So, you should apologise to Chou Hsing-wang.