ты вошла в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты вошла в»

ты вошла вyou came into

Ты вошла в мою жизнь Как мягкий фиолетовый свет...
You came into my life like a soft violet light...
Ты вошла в мою жизнь в то время, когда я отчаянно искала себя... ты заставила меня почувствовать себя более уверенной.
You came into my life at a time when I was trying to figure out who I really was, and... you made me feel so well taken care of.
Ты вошла в мою жизнь Как мягкий фиолетовый свет
You came into my life like a soft violet light
Я не знаю, что я сделала такого, чтобы у меня был такой друг, как ты... Я рада, что ты вошел в мою жизнь.
I don't know what I did to deserve such a great friend... but I'm glad that you came into my life.
От глаз, застигших меня врасплох в тот вечер, когда ты вошла в мою жизнь.
The ones that took me by surprise The night you came into my life
Показать ещё примеры для «you came into»...

ты вошла вyou went into

Ты вошел в ее комнату?
You went into her room?
Мы разговаривали ты вошел в странное состояние и....
We were talking... you went into a catatonic state and...
Я не хочу, чтобы ты вошел в историю как англичанин, который обыграл своего лучшего друга немца только чтобы его обыграл другой англичанин.
I don't want you to go down in history as that English guy who beat his best friend, the German guy, only to get beat by the other English guy.
— Тогда почему ты вошел в помещение?
— Then why'd you go into the room?
Пройдет несколько часов, и ты войдешь в историю как Праматерь чумы.
In just a few hours time you can be assured of going down in history as the Typhoid Mary of Oz.
Показать ещё примеры для «you went into»...

ты вошла вyou walked into

Ты вошла в зал суда, рассчитывая на легкую победу.
You walked into court today assuming an easy victory.
Другая ты вошла в мою жизнь.
The second you walked into my life.
Я cовcем не удивилаcь, когда ты вошел в кафе.
It was really no surprise at all when you walked into that coffee shop.
Я хочу, чтобы у тебя были все факты прежде, чем ты войдешь в зал суда.
I want you to have all the facts before you walk into that courtroom.
— Давай! Но стоит тебе войти в эту дверь, сделаю, что должна была: заберу детей и уеду!
But you walk out that door and I'm doing something I should have done a long time ago.
Показать ещё примеры для «you walked into»...