ты волнуешься за меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты волнуешься за меня»

ты волнуешься за меняyou were worried about me

Ты волновалась за меня, и я поверил!
You were worried about me, and I believed you.
То есть ты волновалась за меня, неуверенно ощущая себя?
So, you were worried about me feeling insecure?
Ты волновалась за меня?
You were worried about me?
Но ты волновалась за меня.
But you were worried about me.
Ты волнуешься за меня?
Are you worried about me?
Показать ещё примеры для «you were worried about me»...

ты волнуешься за меняyou're worried about me

Слушай, старик, ты волнуешься за меня.
Look, man. You're worried about me.
Ты волнуешься за меня?
Oh, you're worried about me?
Ты волнуешься за меня.
You're worried about me.
Так ты волнуешься за меня.
So you're worried about me.
Я знаю, что ты волнуешься за меня, но я могу позаботиться о себе.
I know you're worried about me, but I can take care of myself.
Показать ещё примеры для «you're worried about me»...