ты влюбляешься в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты влюбляешься в»

ты влюбляешься вyou fall for

Проблема вовсе не в Михаэле или Дине, а в том, что ты влюбляешься в парней, которые бросают тебя после трех недель.
The problem is neither Michael nor Dina, but that you fall for guys who ditch you after three weeks.
Если ты влюбляешься в кого-то... то становишься таким дураком.
If you fall for someone... you'll become such a fool.
Однажды ты влюбляешься в этого парня и от каждого поцелуя и прикосновения его пальцев
One day you fall for this boy. And he touches you with his fingers.
Иногда ты влюбляешься в кого-то, в кого совсем не ожидал, но это не делает любовь плохой.
Sometimes you fall for someone you'd never expect, but that doesn't make it wrong.
И еще, когда ты влюбляешься в парня, который встречается с твоей лучшей подругой это просто не работает.
And mostly, when you fall for a guy and he's going out with your best friend, it doesn't work out.
Показать ещё примеры для «you fall for»...

ты влюбляешься вyou fall in love with

Мне не пришлось наблюдать за тем, как ты влюбляешься в кого-то другого.
Not having to watch you fall in love with someone else.
Ты влюбляешься в женщин, которые тебя не заслуживают.
You fall in love with these women, even if they don't deserve you.
И ты влюбляешься в меня?
And you're falling in love with me?
Ты влюбляешься в меня?
Yolanda... are you falling in love with me?
Слушай, иногда... Иногда ты влюбляешься в кого-то, на ком не женат.
Look, sometimes... sometimes you can fall in love with somebody you're not married to.
Показать ещё примеры для «you fall in love with»...