тушить костёр — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тушить костёр»
тушить костёр — put out those bonfires
Вода тушит костёр, и Атамант, добрый человек, прощает всех — даже жену.
The water puts out the bonfire and Athamas, good man, pardons everyone — even his wife.
Льют всегда метко стрелял. -Но, кажется, твои предки тушат костры. -Что ты имеешь ввиду?
It looks like them ancestors of yours... have to put out those bonfires.
тушить костёр — другие примеры
Туши костер!
Put the fire out!
Тушите костры.
Turn off the lights.