трёхлетний — перевод в контексте

трёхлетний — three-year-old
Получить взбучку, чтобы найти кого-то, кого он не знает, сбежавшего от убийства трехлетней давности.
Taking a beating to find somebody he doesn't know... running down a three-year-old murder. Christy, who is he?
Как и трёхлетний ребёнок, пока мама не отшлёпает.
So does a three-year-old child until his mother spanks him.
Отныне я больше не хотел расти ни на один сантиметр и хотел навсегда остаться трёхлетним... маленьким гномом.
I decided to call a halt... to stop growing then and there... and remain a three-year-old... a gnome, once and for all.
У нас есть трехлетняя дочь.
We have a three-year-old.
А трехлетняя кричит: Мое! чтобы подняться откуда звук.
And the three-year-old says, (piercing voice) "Mine!
Показать ещё примеры для «three-year-old»...

трёхлетний — three-year
Встречайте, после эксклюзивного трехлетнего тура.. по Европе, Скандинавии, далее везде.
Here they are, back after their exclusive three-year tour of Europe, Scandinavia and the subcontinent.
Надо стряхнуть трехлетнюю ржавчину с Рампарта.
You gotta shake off that three-year rust from Rampart.
...Пол Кру, отбывающий трёхлетний срок, не играл уже шесть лет, с тех пор как его выгнали из НХЛ.
Paul Crewe, serving a three-year sentence, hasn't played since he was banned from the NFL six years ago.
Ну, мы могли бы отправить тебя на строгую трёхлетнюю тренировочную программу, где мы бы провели много времени вместе, сблизившись как отец и сын.
Well, we could embark on a strict three-year training program, where we'd spend lots of time together, bonding as father and son.
И вот я принёс домой результат своей трёхлетней работы — 50 рублей.
In this manner back I leaded home my three-year work his result, the 50 rubles.
Показать ещё примеры для «three-year»...

трёхлетний — three
Если дата верна, эти документы — трехлетней давности.
If this date is correct, your application is three years old.
Этой история трёхлетней давности.
This one's three years ago.
Я сидела на печи в трехлетнем возрасте.
I sat on the stove when I was three.
Но все, что я нашел, это его веб-страница CRU трехлетней давности.
But all I can find is his CRU web page from three years ago.
Показания очевидцев крайне ненадежны, особенно трехлетней давности.
Eye witness testimony is notoriously unreliable, especially three years out.
Показать ещё примеры для «three»...

трёхлетний — three years
Трехлетней выдержки.
— It's three years old.
Я проходил трехлетние курсы в институте в Буэнос-Айрес.
I train for three years at an institute in Buenos Aires.
"Тренер, агенты обрывают мой телефон, говоря, что сейчас я могу попасть на драфт и подписать трёхлетний контракт на пять миллионов.
"Coach, Agents are blowing up my cell saying I can "enter the draft now and sign for three years, five mil.
Вам нужен поручитель с трехлетним легальным проживанием.
So you're going to need a sponsor with three years of legal residence.
В течение одного дня тебе удалось сжечь трехлетние перспективы с первого и второго раунда,
In the span of one day, you have managed to burn through three years' worth of number one and number two picks,
Показать ещё примеры для «three years»...

трёхлетний — three year old
Ни один ребенок, особенно трехлетний не должен видеть, что видела ты.
Well, no child, uh, particularly, a ... three year old, should have to see what you saw.
Как кто-то может отказаться от трехлетнего ребенка?
How can anyone abandon a three year old?
Трехлетним, рядом с матерью.
Three years old, sitting with his mum.
Он трехлетний ребенок с трубкой.
He's three years old with a pipe.
Может быть. Но единственное, что они оставили это костюм трехлетней давности.
Yeah, then on top of it, the only suit they leave me is three years ol
Показать ещё примеры для «three year old»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я