трудолюбивые люди — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «трудолюбивые люди»
трудолюбивые люди — hard-working people
На самом деле это были милые, трудолюбивые люди.
They were actually very nice, hard-working people.
Почему вы делаете это с трудолюбивыми людьми?
Why do you do this to the hard-working people?
Мы просто средний класс, трудолюбивые люди, стараемся заработать на жизнь.
We're just middle-class, hard-working people trying to make a living.
Вообще мы не скачиваем пиратские фильмы. Ведь мы честные, трудолюбивые люди.
We don't normally download films illegally because we're honest, hard-working people.
Это очень дружелюбные, трудолюбивые люди.
These are real tight-knit, hard-working people.
Показать ещё примеры для «hard-working people»...
трудолюбивые люди — hardworking people
Мои предки были честными и трудолюбивыми людьми.
My folks were honest, hardworking people.
Но мы трудолюбивые люди, мы прикладываем все усилия.
But we are dedicated and hardworking people.
Да, они очень порядочные, трудолюбивые люди.
Yes, they're very decent, hardworking people.
Ваша честь, это сообщество честных, трудолюбивых людей, и они заслуживают право голоса так же, как и все.
Your Honor, this is a community of decent, hardworking people, and they deserve a voice just as much as anyone else.
Но большинство коренных американцев — гордые... трудолюбивые люди, верные своему духовному наследию.
But most Native Americans are proud hardworking people who are true to their spiritual heritage.