трудно найти — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «трудно найти»

«Трудно найти» на английский язык переводится как «hard to find».

Варианты перевода словосочетания «трудно найти»

трудно найтиhard to find

Но, я думаю, идиотов трудно найти.
But idiots are hard to find, I should think.
Вас очень трудно найти, мсье Дюпре...
You hard to find, Monsieur Dupre.
Они поедают все в окрестностях, так что еду станет трудно найти.
They eat everything in the vicinity, so food will be hard to find.
— Работу по ночам, очень трудно найти.
— Night jobs very hard to find.
Хорошего мужчину действительно трудно найти!
Boy, a good man really is hard to find!
Показать ещё примеры для «hard to find»...

трудно найтиit's hard to find

Трудно найти человека в Варшаве.
It's hard to find a man in a million strong towns.
Я знаю, как трудно найти персонал во время войны, но нам нужен помощник.
I know it's hard to find staff in this time of war, but we will require an assistant.
Трудно найти новую работу.
It's hard to find a new job.
Вы работаете на рынке, где трудно найти новые образы.
You're in a market where it's hard to find new images.
Здесь трудно найти хорошего игрока.
It's hard to find good players around here.
Показать ещё примеры для «it's hard to find»...

трудно найтиhard to

Лучшего друга трудно найти, ты должен простить его.
Best friends are hard to come by, you should forgive him.
Слуг трудно найти — даже плохих.
Servants are hard to come by — even bad ones.
Слушай, я признаю, что Шира, возможно, поторопилась из-за своего необузданного энтузиазма, но хорошую идею трудно найти, так что, помиритесь и поцелуйтесь.
Look, I realize that Sheera may have jumped the gun due to her unbridled enthusiasm, but good ideas are hard to come by, so kiss and make up.
Индивидуальные палаты трудно найти, Бен.
Private rooms are hard to come by, Ben.
Трудно найти себе друзей в космосе.
Friends are hard to come by in space.
Показать ещё примеры для «hard to»...

трудно найтиdifficult to find

Сейчас очень трудно найти хорошую помощницу.
Very difficult to find good help these days.
Вот в Китае трудно найти человека,там 400 миллионов населения, а у нас всего 160,значит в 3 разалегче, чем в Китае.
It is not China. In China it would be rather difficult to find the man. There you have a population of 400 million.
Знаете, одной из наших проблем является то, что большинство улиц не имеют названия. Поэтому очень трудно найти нужного человека.
You can see that one of the problems we have here is that most people in the streets no names, and sometimes is very difficult to find people.
Будет трудно найти настоящего виновника.
It;brgt; it would be difficult to find the real culprit.
Было трудно найти...
It was difficult to find.
Показать ещё примеры для «difficult to find»...

трудно найтиhard man to find

Вас чертовски трудно найти.
You're a hard man to find, Sheriff.
Его бы было трудно найти, Джерри.
He'd be a hard man to find, Jerry.
— Гейтс, вас было трудно найти.
— Gates, you're a hard man to find.
Вас трудно найти.
You're a hard man to find.
Тебя трудно найти.
You' re a hard man to find.
Показать ещё примеры для «hard man to find»...

трудно найтиto find

Ты представляешь, как трудно найти все эти качества в одном человеке?
Do you have any idea how hard those qualities are to find in someone?
Трудно найти им дом.
To find them a home.
Но часто его трудно найти.
And so often fails to find.
«Чем усерднее ты ищешь , тем труднее найти но когда ты перестаешь это искать, оно само тебя находит. »
«The harder you search, the harder something is to find, but if you stop looking, it will find you. »
Хотя, на это черт знает как трудно найти время с моей работой в полиции...
Though it's a bugger to find the time with all my police work...
Показать ещё примеры для «to find»...

трудно найтиhard to get

В Овере, знаете ли, очень трудно найти комнату.
Very hard to get a room in Auvers, you see.
Клоун. Так трудно найти человека, кто бы делал правильно свою работу.
Clown ass. lt's hard to get somebody that'll do their job the right way.
Так трудно найти работу в наше время.
It's just so hard to get a job these days.
С ней очень трудно найти общий язык.
She's very hard to get close to.
Просто сейчас так трудно найти хорошую няньку.
It's just so hard to get a good sitter these days.
Показать ещё примеры для «hard to get»...

трудно найтиit's hard to

Трудно найти что-нибудь интересное.
It's hard to get interesting stories.
Стив говорит, что трудно найти честную работу, когда весь мир настроен против тебя.
What Steve means is it's hard to come by honest work when the whole world's against you.
Три дня супстя, Фадиева нашли на кухне ресторана, и, сказать честно, было трудно найти различия между бывшим хозяином и борщом.
3 days later, they found Skinny Faddeev in the kitchen at Prostranstva. And it's hard to tell the difference between former Master and Borscht.
Но трудно найти слабое место в группе, когда они буквально склеены вместе. нанимают адвокатов, которые говорят им заткнуться.
But it's hard to exploit cracks in a group when they're bonding together, hiring attorneys to tell them to shut their mouth.
Трудно найти друзей, когда не можешь выйти на улицу, не боясь, что порыв ветра собьёт тебя с ног.
It's hard to keep friends when you can't go outside without worrying a gust of wind will knock you down.
Показать ещё примеры для «it's hard to»...

трудно найтиit's hard to get

— Потому что золото трудно найти.
Because it's hard to get.
Если что-то трудно найти, тогда тебе хочется это иметь.
If it's hard to get, then you've got something.
Трудно найти хороший угол в шлеме.
It's hard to get a good angle with the helmet.
Трудно найти обувь, которая тебе подойдет.
It's hard to get shoes that tit.
Но без полноценной челюсти трудно найти точное совпадение.
But without the missing chunks of the mandible, it's hard to get an exact match.
Показать ещё примеры для «it's hard to get»...

трудно найтиhard to come

Это оттенок бургундского трудно найти.
That shade of burgundy is hard to come by.
Теперь твой вид очень трудно найти.
Now your type are very hard to come by.
Идеальных детей трудно найти.
Perfect kids are hard to come by.
Настоящее доказательство довольно трудно найти.
Actual proof has been strangely hard to come by.
Хорошего слугу трудно найти.
A good servant's hard to come by.
Показать ещё примеры для «hard to come»...