трезветь — перевод на английский
Варианты перевода слова «трезветь»
трезветь — sobering up
Нет... я трезвел.
I was sobering up.
Мы трезвеем.
We're sobering up.
До этого я был крайне пьян, а теперь начинаю трезветь.
I was really drunk earlier and I'm sobering up now.
Минг высыхает и трезвеет.
Ming's drying off and sobering up.
А то кажется, я трезвею.
It's just that I think I'm sobering up.
Показать ещё примеры для «sobering up»...
трезветь — sober up
Трезвей!
Sober up!
Трезвей, скотина, а не то я убью тебя!
You sober up, you dirty bastard or I'll kill you!
На какой-то момент всё становится проще, но когда трезвеешь, проблемы никуда не деваются.
Makes things seem easier in the moment, but when you sober up, the problems are still there.
Нет, он идет домой... трезветь.
No, he's going home... to sober up.
Да, так что трезвей, и сделай пару уколов пеницилина, потому что--
Yes, so sober up and get a bunch of penicillin shots, because--
Показать ещё примеры для «sober up»...