тот тип парней — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тот тип парней»
тот тип парней — kind of guy
Ты тот тип парня, с которыми такое случается.
— Why? You are so the kind of guy this stuff happens to.
Возможно, тот тип парней, которые думают, что закадровый смех из Ночи спорта делает сериал забавней.
Probably the kind of guy that thinks the laugh track on Sports Night made it funnier.
Просто ты не совсем тот тип парней, которых я привлекаю.
It's just you're not the kind of guy I usually attract.
Леонард не из того типа парней, с которыми я обычно встречаюсь.
Leonard isn't the kind of guy I usually go out with.
Леонард не из того типа парней, с кем кто-либо обычно встречается.
Leonard isn't the kind of guy anyone usually goes out with.
Показать ещё примеры для «kind of guy»...
advertisement
тот тип парней — type of guy
Знаешь, я знал, что ты тот тип парня, которого я хочу в свой круг.
You know, I knew you were the type of guy I wanted in my corner.
И он произвел на меня впечатление того типа парней которые сначала стреляют и потом не задают вопросов.
And he strikes me as the type of guy who shoots first and asks no questions later.
Поверь мне, он из того типа парней, которые западают на Лорен, безусловно не на меня
Believe me, the type of guy that's into Lauren is definitely not into me.
Потому что, очевидно, ты тот тип парней, которые не могу принять обязательства.
'Cause apparently you're the type of guy who can't make a commitment.
Ты вроде один из тех типов парней, которые держат это при себе.
You seem like the type of guy that'd keep it to yourself.
Показать ещё примеры для «type of guy»...