тот же момент — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тот же момент»

тот же момент — другие примеры

Приказ привести вторую фазу в состоянии боевой готовности, который вы слышали, был приказом выпускать ракеты в тот же момент, когда птицу засекут, где бы это ни было!
The order you heard me give to make phase two operational was an order to fire those missiles the moment that bird is spotted anywhere!
Время перематывается назад, все продолжается с того же момента.
Time rolls back again, the moment returns.
И в тот же момент, я не очень-то верю, что вы, любой из вас, был причиной этих неприятностей.
Just at the same token, I don't really believe that you, either of you, have been the cause of this trouble.
Он, наверное, скрывается в лесу рядом с Орнэ, но нужда заставит его вернуться, и он будет в тот же момент арестован.
He is probably hiding in the woods near Aunay, but necessity will force him out, and he will be arrested at once.
Мать умерла, так же как и ваш ребенок, в один и тот же момент.
The mother died, as your own child, in the same moment.
Показать ещё примеры...