только усугубило ситуацию — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «только усугубило ситуацию»
только усугубило ситуацию — only made things worse
Вы заработали миастению, с который вы сюда попали, и вы начали есть глютен, что только усугубило ситуацию.
You developed myasthenia gravis, which landed you in here, and you started eating gluten, which only made things worse.
Конечно, мы никогда не были близки, а мой недавний обзор на расизм только усугубил ситуацию...
True, he and I had never been close and my recent review of being racist had only made things worse...
Но это только усугубило ситуацию.
But that only made things worse.
Майк хотел позвонить в полицию, но я знала, что это только усугубит ситуацию.
Mike wanted to call the cops, but I knew that'd only make things worse.
только усугубило ситуацию — worse
— Я должна. Ты только усугубишь ситуацию, ты это понимаешь?
— I have to-— ...you make this a hundred times worse, you understand that?
Учитывая историю о том, как отчим приехал в лагерь и только усугубил ситуацию, полагаю, это он.
Given the story I heard About the stepfather showing up at camp And making the kid's life worse,
только усугубило ситуацию — другие примеры
А это только усугубит ситуацию.
Well... Well, this isn't going to help.
Сопротивление только усугубит ситуацию.
Struggling's only gonna make it hurt worse.
Подождите, подождите, подождите, всё это только усугубить ситуацию.
Whoa, whoa, whoa, all that will do is inflame the situation.
Это только усугубит ситуацию!
That will only make our situation worse!
Послушай... изоляция только усугубит ситуацию.
Look... isolating yourself is only gonna make matters worse.
Показать ещё примеры...