только и ждут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «только и ждут»

только и ждутwaiting for

Да, только и ждут, чтобы дать деру.
Can't wait to flee this place.
Он только и ждет возможности меня убить!
Can't wait to shoot me.
Гора только и ждет, чтобы кто-то пришел и взял ее сокровища.
The mountain's waiting for the right guy to discover and take her treasure.

только и ждут — другие примеры

Тетины невесты только и ждут свить со мной сладкое гнездышко.
You know my aunt keeps calling me and tries to set me up with someone who will make a sweet home with me.
Они только и ждут — когда вы друг другу в глотки вцепитесь.
They want to get you at each other's throats.
Полиция этого только и ждет.
I can't hole up anywhere else. They're hunting me.
Но, знаете, у нас тут полно людей, парней вроде Дона Пирсона — это он вас привёз — которые только и ждут, чтобы выйти с молотком и стамеской и надавать этой штуке пинков.
But, you know, we've got plenty of people here — chaps like young Don Pearson, who brought you up — only too anxious to go out there and give that thing a few good clouts... with a hammer and chisel.
Все! Только и ждали, пока я сделаю ошибку.
When I get a hold of them...
Показать ещё примеры...