толпа собралась — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «толпа собралась»
толпа собралась — crowd has gathered
Как мы видим, огромная толпа собралась возле госпиталя, надеясь на хорошие новости, но, кажется, пока что эти новости весьма печальны.
As you can see here, a large crowd has gathered Outside the hospital hoping to hear better news, But it appears right now that news is grim.
Я нахожусь в маленьком городке Гровер Милл, где толпа собралась вокруг одного из странных Марсианских цилиндров.
I'm in the small town of Grover's Mill... where a crowd has gathered around one of the strange martian cylinders.
Мы здесь, в Чайнатауне... где огромная толпа собралась вокруг того, что может быть только решающим поединком в боевых искусствах.
We're here in Chinatown... where a large crowd has gathered for what can only be a martial arts showdown.
Огромная толпа собралась, чтобы увидеть то, что называется Самое эффектное мероприятие всех времен.
A large crowd had gathered for what was being called the spectacular to end all spectaculars.
Да, боюсь, что так. Целая толпа собралась у ворот.
There's quiet a crowd gathered outside the front.
Показать ещё примеры для «crowd has gathered»...