тихий уголок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тихий уголок»

тихий уголокquiet corner

— В тихий уголок, чтобы пережить сердечный приступ.
— A quiet corner to have a heart attack.
Я хочу поесть в тихом уголке подальше от этих дебилоидов.
Uh-huh. I just want to eat in a quiet corner away from these bozos, okay?
Ладно, хорошо, но давай найдем тебе тихий уголок и скормим твоему животу немного еды.
Okay,that's fine, but let's just find you a quiet corner, Get some food in your stomach.
advertisement

тихий уголокquiet place

— Люди тратят всю жизнь, чтобы поселиться в домике в тихом уголке у океана, чтобы просто пожить спокойно.
— People try their whole lives to get themselves a nice, quiet place near the ocean where they can live in peace. And we did it.
Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть.
Hot sweet tea and a quiet place to sit down.
advertisement

тихий уголок — другие примеры

Я весь вечер искал тебя. Может, возьмём по сэндвичу и пойдём в тихий уголок, где можно всё спокойно обговорить.
Let's go to some quiet place where we can talk-a things over.
Если найдется какой-нибудь тихий уголок, мы уложимся в десять.
Is there a corner we could be alone, I promise we won't be 1 0 minutes.
Давай-ка присядем где-нибудь в тихом уголке.
Take a table out of the traffic, huh?
Во всем Фервью, нет более тихого уголка.
[Edie] There's no place in Fairview that's more peaceful.
Тебе надо найти безопасный тихий уголок...
You have your lonely little corner of solitude to find...
Показать ещё примеры...