тихая музыка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тихая музыка»
тихая музыка — soft music
Шампанское, тихая музыка.
Champagne, soft music...
Это — 102-FM Радио — Тель-Авива, И как обычно после теракта, сейчас звучит тихая музыка
It's 102 FM Radio Tel Aviv, and as usual we play you soft music after a suicide bombing.
Свечи, вино, тихая музыка...
Candlelight, wine, soft music--
Тихую музыку.
Some soft music.
advertisement
тихая музыка — some music
— Ты не могла бы сделать тише музыку?
— Could you turn down the music?
— У меня только тихая музыка.
I normally don't listen to music at home.
Может, включим тихую музыку или выпьем вина? Или вытащим ключ из чулка?
Don't you think we should open some music, or put on some wine or take a key from your thigh?
advertisement
тихая музыка — gentle music
(Гертуд смеясь, играет тихая музыка)
(Gertrud laughing, gentle music playing)
ТИХАЯ МУЗЫКА
GENTLE MUSIC
advertisement
тихая музыка — turn down the music
Ты можешь сделать тише музыку?
Could you turn up the music?
Тише музыку.
Turn down the music!
тихая музыка — другие примеры
"A," Мы можем устроить романтический вечер, тихая музыка, зажечь свечи, или "B," сразу отправиться--Йиха!
"a," we could go romantic, play soft music, light some candles, or "b," go straight to the--whoa!
А что, если я включу тихую музыку?
How about a little mood music?
А может, обойдемся без тихой музыки...
Oh, why don't we just skip the mood music...
— Иди наверх и скажи, чтобы сделали тише музыку, хорошо?
Go upstairs and tell them to quiet down. Ok?
Можете найти хорошее местечко в кухне и, может быть, поставить тихую музыку?
Can you find a nice place in the kitchen, maybe play a little soft music?
Показать ещё примеры...