терпеть боль — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «терпеть боль»
На английский язык фраза «терпеть боль» переводится как «to endure pain» или «to bear pain».
Варианты перевода словосочетания «терпеть боль»
терпеть боль — endure pain
Сегодня вы научитесь терпеть боль и причинять её.
Today, you will learn how to endure pain and how to inflict it.
Сказали, я должна терпеть боль, чтобы стать сильной, как они.
They told me I had to endure pain so I could be strong like them.
Ты должен терпеть боль она очищает тебя, сын.
The pain you endure purifies you, son.
Мы должны терпеть боль, ради будущей кармы.
We must endure our pain for our karma in future.
Это разъело ваше сердце и оно больше не может терпеть боль.
The thing that has eaten away at your heart until it could not endure the pain a moment longer.
Показать ещё примеры для «endure pain»...
терпеть боль — endure the pain
Это разъело ваше сердце и оно больше не может терпеть боль.
The thing that has eaten away at your heart until it could not endure the pain a moment longer.
Мы должны терпеть боль, ради будущей кармы.
We must endure our pain for our karma in future.
Ты должен терпеть боль она очищает тебя, сын.
The pain you endure purifies you, son.
терпеть боль — pain
Терпеть боль и припадки...
Pain and fits...
Вы должны уметь терпеть боль.
Me, I can support it, pain!
Пожалуйста, я больше не в силах терпеть боль.
Please, I can't take any more pain.
Значит лучше терпеть боль?
The pain?
Но я был им очень нужен, поэтому пришлось терпеть боль, представляешь?
In the end though they really needed me to play so I played through the pain. Know what I'm saying?
Показать ещё примеры для «pain»...
терпеть боль — stand pain
Я не могу терпеть боли.
I cannot stand pain.
Я не могу терпеть боль.
I cannot stand pain.
Просто не могу терпеть боль.
I can't stand pain.
Не геройствуй, если не можешь терпеть боль.
Don't try be a hero if you can't stand pain.
— Я не могу терпеть боль.
— I can't stand the pain.
Показать ещё примеры для «stand pain»...
терпеть боль — handle pain
Ну, меня в жизни много били, умею терпеть боль.
Well, I've been beaten up a lot, And I can handle pain.
Парни не умеют терпеть боль.
Guys can't handle pain.
Ты терпел боль как настоящий герой.
You handled the pain like a true hero.
— Я терплю боль.
— I can handle pain.
терпеть боль — take the pain
Терпи боль!
Take the pain!
Как бы сегодня не сложилось, даже если вы решите, что больше не можете терпеть боль, у вас все равно полно возможностей сформировать жизнь вашего ребенка.
No matter how today works out, Even if you decide you can't take the pain, You're still gonna have plenty of opportunities
Вы терпите боль, будто каменный.
You take pain like a stone.