терапевт — перевод на английский

Быстрый перевод слова «терапевт»

«Терапевт» на английский язык переводится как «therapist».

Варианты перевода слова «терапевт»

терапевтtherapist

Лете прибыла к нам на реабилитацию и стала терапевтом.
Lethe came to us for rehabilitation and stayed on as a therapist.
Элейн, как зовут эту твою подругу терапевта?
Elaine, what's the name of that friend of yours that's a therapist?
Что ж, я не думаю, что это такая уж проблема, но, если бы я давал рекомендацию, это было бы начать встречаться с терапевтом.
Well, I don't really think that's too great a problem, but if I were to make a recommendation, it might be to start seeing a therapist.
Пожалуйста, не унижай себя как терапевта.
Now, please don't get down on yourself as a therapist.
То же самое мне вчера сказал мой терапевт.
Precisely what my therapist told me yesterday.
Показать ещё примеры для «therapist»...

терапевтphysician

Давайте назовём его Кеном. Мучился денно и нощно убеждением в том, что у его жены роман с её терапевтом. Я не понимаю.
Let's call him Ken-— was tormented day and night... by the conviction that his wife... was having an affair with her physician.
Это личный терапевт Росса Геллера — доктор Филанджи.
This is Ross Geller's personal physician, Dr. Filangie.
Я терапевт вашего сына.
I'm your son's physician.
Марти Гамильтон его основной терапевт в Калифорнии.
Marty Hamilton is his primary physician out in California. He's dealing with the paralysis.
Я понял это, после того как мой терапевт, доктор Хан перестал разговаривать со мной о моем здоровье и стал говорить исключительно о погоде.
I know because Dr. Khan, my physician has stopped talking about my health and begun discussing the weather.
Показать ещё примеры для «physician»...

терапевтGP

Ваш терапевт сказал, что у вас нет никакой физической патологии.
Your GP said that there's nothing wrong physically.
Это оскорбительно для терапевтов.
That's degrading to a GP.
Это — доктор Рик Дуглас, всемирно известный терапевт.
That's Dr Rick Dagless MD, the world-famous GP.
Мать — Мэделайн Тейлор, терапевт.
Mother's Dr Madeline Taylor, GP.
Она приукрашенный терапевт, Бойд, и между прочим, именно из-за нее ты был в больнице.
She's a glorified GP, Boyd, and BTW, she is the reason you were at that hospital.
Показать ещё примеры для «GP»...

терапевтshrink

Вот так. Что сказал терапевт?
What did the shrink say?
— Но лучше это сделать перед терапевтом.
But maybe you should think about whining to a shrink.
— Ей-то зачем терапевт?
Why does she go to a shrink?
Как вчера прошло с терапевтом Шейна?
How'd it go at Shane's shrink yesterday?
В этом смысл хождения к терапевту.
That's the point of going to a shrink.
Показать ещё примеры для «shrink»...

терапевтsee a therapist

На самом деле, я-я хожу к терапевту.
Actually, I-I do see a therapist.
Ходишь к терапевту?
Do you see a therapist?
Я хожу к терапевту.
I see a therapist.
Моя бывшая все повторяла, что мне нужно сходить к терапевту.
My ex used to tell me that I should see a therapist.
Возможно,тебе стоит наведаться к терапевту.
Perhaps you should see a therapist.
Показать ещё примеры для «see a therapist»...

терапевтinternist

— Он не терапевт, а психиатр.
He's a shrink, not an internist.
Терапевт.
— Yes, an internist.
Ее терапевт отправил ее к психологу, первый психолог отправил к следующему, она говорит им всем, что она не чокнутая, что лекарства не помогают, да и с чего бы они помогали, если у нее нет проблем с головой?
The internist sends her to a shrink. One shrink sends her to the next. She tells them all she's not crazy.
Ее бывший муж Сэм — терапевт.
Her ex-husband Sam is an internist.
Я терапевт, привела своего мужа.
I'm an internist. I brought my husband.
Показать ещё примеры для «internist»...

терапевтchiropractor

Тебе надо пойти к моему мануальному терапевту.
You gotta go to my chiropractor.
Я пока еще не мануальный терапевт, но я работаю у него.
I'm not a chiropractor, but I work for one.
Он тоже мануальный терапевт. Нюстрёмы.
He's a chiropractor too.
Марджи Сонис — мануальный терапевт, и она выглядит очень счастливой.
Margie's sonis a chiropractor, and she seems very happy.
Это Джерри Берк, мануальный терапевт моей Люси!
It's Jerry Burke, Louis' chiropractor. Hi. Nice to see you.
Показать ещё примеры для «chiropractor»...

терапевтtherapy

Вы вообще обсуждали это с кем-нибудь, были у терапевта?
Have you ever done counseling with anybody, or therapy with anybody?
Вы друзья Ньютона, терапевты?
Are you one of Newton's friends from therapy?
Я сам ходил к терапевту.
I've been through therapy myself.
Забавно, что из-за такой секретности или недопонимания, никогда не обсуждается, что обычно приводит людей к терапевту в первую очередь.
Funny thing is that it's secrecy or misunderstandings, things never spoken that usually land people in therapy in the first place.
Хотела попросить её сходить с тобой к терапевту.
I wanted to ask her to come to therapy with you.
Показать ещё примеры для «therapy»...

терапевтgeneral practitioner

Как идут дела у терапевта? — Немного боится экзаменов.
And how's the general practitioner?
Как вам нравится идея выйти замуж за терапевта?
Well, I don't think he need be. How do you like the idea of marrying a general practitioner?
Джейк предпочитает терапевта.
Jake prefers a general practitioner.
Ну а я устроила восстание и стала терапевтом.
And I was the rebel and became a general practitioner.
Очень тяжело работать терапевтом.
It's so hard being a general practitioner.
Показать ещё примеры для «general practitioner»...

терапевтphysical therapist

Я не могу оплатить терапевта, поэтому справляюсь сам, как могу.
I... I can't afford a physical therapist, so I do what I can on my own.
Сестра Рэтчед истязала меня каждое утро весь последний месяц, и никаких изменений, что меня полностью устраивало, как и старый терапевт.
Nurse Ratched has been torturing me every morning for the past month and there's no change, which I'm totally fine with, but I was also fine with our old physical therapist.
терапевт хочет видеть вас.
Ms. Da Jung. The physical therapist would like to see you.
В этот день я была только в 2 местах... в Уилтоне на почте и на приеме у моего терапевта на Бродстрит 120.
Uh, I'd only been to two places that day -— Uh, a post office on wilton And my physical therapist's office at 120 broadstreet.
Под «старым терапевтом»
By «old physical therapist,»